16 tháng 4, 2014

Thơ viết bữa giờ (tháng 4/2014)


NGẬM NGÙI

Tim em héo xuống như một nhành cây khô
Chỉ vì anh không trả lời tin nhắn
Việc phải xa anh khi vẫn còn yêu không đủ làm em chết
Nhưng nỗi buồn đặc quánh nằm dắt dẻo trong không khí
Em thở vào thở ra rồi cố banh mắt nhìn cuộc đời
Còn anh ôm mảnh tình bé nhỏ vào lòng,
Vờ xem là mảnh tình rất bé, bức thư tình cũ rồi sẽ cất vào ngăn bụi thời gian
Có bao giờ anh lại giở ra xem, rồi cho em một giọt lệ buồn hay nụ cười nhẹ vì đã từng yêu một em trẻ như thế
Ừ là bạn, là bạn thôi anh nhé, để em lại thấy anh cười
Và anh có thể gặp, khi một chiều rệu rã
Em cũng sẽ nuốt trôi cuộc tình rất lớn vào trong
Để cười với anh như người bạn lâu năm,
Để còn thấy được anh qua những dặm trần gian,
Để nhìn vào mắt anh,
Ý rằng,
Tình yêu vẫn lưng tròng.

THÁNG TƯ

Trời nóng,
Cơm thiu,
Canh thiu,
Nước chè thiu,
Người cũng chua loè,
Chính sự ì ầm,
Chó mèo chửi nhau,
Ngửa nhìn mặt trời
Em sờ vào túi áo
Mảnh tình be bé,
Em để phần anh.
Khối tình rất to,
Em chờ đến Casablanca
Tháng bảy mưa,
Trời sẽ mát!!

Bản dịch Tiếng Anh của tháng tư:

APRIL
Hot,
Rice spoils,
Soup spoils,
Tea spoils,
And body seems sour,

Revolution smells
And dogs cats tremble, tremble.

Face up to the sun
I touch my pocket,
Still a love piece, for you
Still the other big,
For Casablanca,

July, rain will be
Cool will be!!


VỚ

Trời nóng, trời nóng,
Sao em vẫn mang vớ trong nhà?
Vì biết đâu một ngày anh sẽ cởi giày em và nắm lấy bàn chân
Em chỉ muốn chân luôn mướt và hồng
Để anh cầm nắm và em mỉm cười
Ô hay, ô hay, anh đã xa rồi
Sao em còn mơ tưởng, còn ngẩn ngơ
Không hiểu nữa, chỉ biết là rất nhớ,
Nàng Norah hát câu gì vẩn vơ
Sao giờ này anh vẫn còn chưa nhắn…
 
 Tranh: Unknown name, George Rodrigue. "Nhìn tranh này có cảm thấy trời nóng không?"

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét